Certainly disbelieved those who say, "Indeed Allah - He (is) the Messiah, son (of) Maryam." While said the Messiah, "O Children (of) Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord." Indeed, he who associates partners with Allah, then surely (has) forbidden Allah for him Paradise and his abode (will be) the Fire. And not for the wrongdoers any helpers.
Indeed, the truth deny they who say, "Behold, God is the Christ, son of Mary" - seeing that the Christ [himself] said, "O children of Israel! Worship God [alone], who is my Sustainer as well as your Sustainer." Behold, whoever ascribes divinity to any being beside God, unto him will God deny paradise, and his goal shall be the fire: and such evildoers will have none to succour them
They surely disbelieve who say: Lo! Allah is the Messiah, son of Mary. The Messiah (himself) said: O Children of Israel, worship Allah, my Lord and your Lord. Lo! whoso ascribeth partners unto Allah, for him Allah hath forbidden paradise. His abode is the Fire. For evil-doers there will be no helpers
They do blaspheme who say: "Allah is Christ the son of Mary." But said Christ: "O Children of Israel! worship Allah, my Lord and your Lord." Whoever joins other gods with Allah,- Allah will forbid him the garden, and the Fire will be his abode. There will for the wrong-doers be no one to help
Those who say, “Allah is the Messiah, son of Mary,” have certainly fallen into disbelief. The Messiah ˹himself˺ said, “O Children of Israel! Worship Allah—my Lord and your Lord.” Whoever associates others with Allah ˹in worship˺ will surely be forbidden Paradise by Allah. Their home will be the Fire. And the wrongdoers will have no helpers.
Those who say, "God is the Messiah, son of Mary," have defied God. The Messiah himself said, "Children of Israel, worship God. He is my Lord as well as your Lord." If anyone associated others with God, He will not permit them to enter Heaven. Their destiny will be Hell. No one can help such unjust people.
Indeed, they are deniers of the truth who say, God is the Christ, the son of Mary. For the Christ himself said, Children of Israel, serve God, my Lord and your Lord. If anyone associates anything with God, God will forbid him the Garden and the Fire will be his home. The wrongdoers shall have no helpers
Certainly they disbelieve who say: Surely Allah, He is the Messiah, son of Marium; and the Messiah said: O Children of Israel! serve Allah, my Lord and your Lord. Surely whoever associates (others) with Allah, then Allah has forbidden to him the garden, and his abode is the fire; and there shall be no helpers for the unjust
And, certainly, were ungrateful those who said: Truly, God is He, the Messiah, son of Mary, but the Messiah said: O Children of Israel! Worship God, my Lord and your Lord. Truly, whoever ascribes partners with God, then, surely, God forbade the Garden to him. And his place of shelter will be the fire. And for the ones who are unjust, there are no helpers.
Those who say that God is Christ the son of Mary have disbelieved. Christ [himself] said: "Children of Israel, worship God [Alone, Who is] my Lord as well as your Lord." God will ban the Garden for anyone who associates anything else with God; his lodging will be the Fire. Wrongdoers will have no supporters.
Surely, those who disbelieved, say: “Indeed Allah is the Messiah (Jesus), son of Mary.” But the Messiah (Jesus) said: “O children of Israel! You worship Allah, my Lord and your Lord.” Surely, whoever sets partners with Allah, then indeed Allah has forbidden Paradise, and its abode will be the fire. There are no helpers for the wrongdoers.
They certainly disbelieve, those who say, “Truly God is the Messiah, son of Mary.” But the Messiah said, “O Children of Israel! Worship God, my Lord and your Lord.” Surely whosoever ascribes partners unto God, God has forbidden him the Garden, and his refuge shall be the Fire. And the wrongdoers shall have no helpers
Surely, have disbelieved those who said: “Certainly Allah is He (who is) Al-Maseeh, Ibn-o-Maryam.” And Al-Maseeh said: “O Bani Israiel! Pay obedience to Allah, Nourisher-Sustainer to me and Nourisher-Sustainer to you. Certainly it (is that) whosoever sets up partners with Allah, then certainly Allah has forbidden for him the Paradise and his abode is the Fire. And for the Zalimun there is not (any one) out of the helpers
Certainly they have disbelieved who say: "Allah is Christ the son of Mary." While Christ himself said: "O children of Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord." Whoever commits shirk (joins partners with Allah), Allah will deny him the paradise, and the hellfire will be his home. There will be no helper for the wrongdoers
They disbelieve those who say, 'God is the Messiah the son of Mary.' But the Messiah himself said, 'O Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord. Whoever associates others with God, God has forbidden him Paradise, and his dwelling is the Fire. The wrongdoers have no saviors.'
Indeed they have already disbelieved, the ones who have said, "Surely Allah, He is the Masih son of Maryam." (The Missiah) And the Masih said, "O Seeds of worship Allah, my Lord, and your Lord; surely whoever associates with Allah (anything), Allah has already prohibited him (entrance to) the Garden, and his abode will be the Fire; and in no way will the unjust have any vindicators."
Those who say that Jesus, the son of Mary, is God, have, in fact, turned to disbelief. Jesus said to the Israelites, "Worship God, my Lord and yours. God will deprive anyone who considers anything equal to God of Paradise and his dwelling will be fire. The unjust people have no helpers."
Surely, disbelievers are those who say, .Allah is the MasiH, son of Maryam. while the MasiH had said, .O children of Isra‘il , worship Allah, my Lord and your Lord. In fact, whoever ascribes any partner to Allah, Allah has prohibited for him the Jannah (the Paradise), and his shelter is the Fire, and there will be no supporters for the unjust
Rejecters of the Truth certainly are those who proclaim that God is Messiah, son of Mary. The Messiah himself taught them, "O Children of Israel! You shall worship God, my Lord and your Lord." Whoever associates deities with Allah, for such Allah has forbidden Paradise and their abode is the Fire. For those who displace Truth with falsehood there will be no helpers
Those who say, ´Allah is actually Christ, son of Mary´ have most certainly committed a blasphemy. Christ had said, "Oh children of Israel worship Allah, my Lord and your Lord! In fact Allah has banned paradise for anyone who associates partners with Allah. Fire shall be his abode. The evildoers shall have no helpers."
They surely lie (against Allah, those) who say, "Allah is Messiah (Christ), the son of Maryam (Mary)." But Messiah (Christ himself) said: "O Children of Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord." Verily, whoever joins other gods with Allah, Allah will forbid him the Garden, and the Fire will be his home. For the wrongdoers there will be no one to help
They have certainly disbelieved who say, " Allah is the Messiah, the son of Mary" while the Messiah has said, "O Children of Israel, worship Allah , my Lord and your Lord." Indeed, he who associates others with Allah - Allah has forbidden him Paradise, and his refuge is the Fire. And there are not for the wrongdoers any helpers
Rejecters indeed are those who have said: "God is the Messiah son of Mary!" And the Messiah said: "O Children of Israel, serve God, my Lord and your Lord. Whoever sets-up partners with God, then He will forbid Paradise for him, and his destiny will be the Fire; and the wicked will have no supporters."
Those who say, ‘God is the Messiah, son of Mary,’ have defied God. The Messiah himself said, ‘Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord.’ If anyone associates others with God, God will forbid him from the Garden, and Hell will be his home. No one will help such evildoers
Assuredly they have disbelieved who say: verily God: He is the Masih, son of Maryam, whereas the Masih had said: Children of Isra'il! worship Allah, mine Lord and your Lord; verily whosoever associateth aught with Allah, Allah shall surely forbid the Garden unto him, and his resort is the Fire; and for the wrong-doers there shall be no helpers
They are surely infidels who say: "God is the Christ, son of Mary." But the Christ had only said: "O children of Israel, worship God who is my Lord and your Lord." Whosoever associates a compeer with God, will have Paradise denied to him by God, and his abode shall be Hell; and the sinners will have none to help them
Those who say that the Messiah, son of Maryam, is Allah are kafirun. The Messiah said, ´Tribe of Israel! worship Allah, my Lord and your Lord. If anyone associates anything with Allah, Allah has forbidden him the Garden and his refuge will be the Fire.´ The wrongdoers will have no helpers.
Assuredly they have disbelieved who say: God is the Messiah, son of Mary, whereas the Messiah himself proclaimed: "O Children of Israel! Worship God, my Lord and your Lord." Whoever associates partners with God, God has surely made Paradise forbidden to him, and his refuge is the Fire. And the wrongdoers will have no helpers
They are certainly faithless who say, ‘Allah is the Messiah, son of Mary.’ But the Messiah had said, ‘O Children of Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord. Indeed whoever ascribes partners to Allah, Allah shall forbid him [entry into] paradise, and his refuge shall be the Fire, and the wrongdoers will not have any helpers.’
They surely disbelieve who say, "Verily, Allah is the Messiah the son of Mary;" but the Messiah himself said, "O children of Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord." (JohnVerily, he who associates anything with Allah, Allah hath
Those who said that the Christ, son of Mary, is God have certainly disbelieved, while Christ said: children of Israel, serve God my Master and your Master. Indeed whoever associates (any partner) with God, then God has certainly forbidden the garden to him and his place is in the fire, and there is no helper for the wrongdoers
They do blaspheme who say, “God is Christ the son of Mary.” But what Christ said was, “O Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord.” Whoever joins other gods with God, He will forbid him the garden, and the fire will be his abode. For the wrongdoers there will be no one to help
Those who say, “Allah is the Messiah son of Maryam,” have committed an act of disbelief. The Messiah said: “Jews, worship Allah, my Lord and your Lord. Whoever associates anything with Allah, Allah will forbid his entry to Paradise, and his home will be the Fire, and there shall be no helpers for the wrongdoers.”
And surely they disbelieved when they said: ´Christ, the son of Mary, is indeed God´; whereas Christ had said
Rejecters indeed are those who have said: "God is the Messiah, son of Mary." And the Messiah said: "O Children of Israel, serve God, my Lord and your Lord. Whoever sets up partners with God, then God will restrict the Paradise from him, and his destiny will be the Fire; and the wicked will have no supporters.
They did certainly suppress the Truth, who said, "The Messiah, son of Mary, is indeed Allah." And the Messiah said, "O Children of Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord. Whoever indeed associates others with Allah in his worship, then Allah has forbidden to him the Garden, and his abode is the Fire. And there shall be none to help the unjust."
Undoubtedly, those are infidels, who say, "Masih son of Maryam is the very Allah'. And whereas Masih had said 'O children of lsrail worship Allah, my Lord and your Lord Undoubtedly, whoso. Associates anyone with Allah, then Allah has forbidden paradise to him and his abode is Hell. And there is no helper of unjust.
Pagans indeed are those who say that GOD is the Messiah, son of Mary. The Messiah himself said, "O Children of Israel, you shall worship GOD; my Lord and your Lord." Anyone who sets up any idol beside GOD, GOD has forbidden Paradise for him, and his destiny is Hell. The wicked have no helpers.
The unbelievers are those who say: 'Allah is the Messiah, the son of Mary. ' But the Messiah said: 'Children of Israel, worship Allah, my Lord and your Lord. 'He who associates anything with Allah, Allah has indeed forbidden Paradise to him, and his abode shall be in the Fire. The harmdoers shall have no helpers
Certainly they disbelieve who say: Allah, He is the Messiah, son of Mary. And the Messiah said: O Children of Israel, serve Allah, my Lord and your Lord. Surely whoever associates (others) within Allah, Allah has forbidden to him the Garden and his abode is the Fire. And for the wrongdoers there will be no helpers
Those who said: "That God, He is the Messiah Mary's son," had disbelieved, and the Messiah, said: "You, Israel's sons and daughters, worship God, my Lord and your Lord, that he who shares/makes partners with God, so He had forbidden on him the Paradise, and his shelter/refuge (is) the fire , and (there are) no victoriors/saviors to the unjust/oppressors."
Those who say that Messiah, son of Mary, is God [re-incarnated] have indeed committed blasphemy
They are certainly disbelievers who say, “Allah is actually the Messiah, the son of Maryam”; whereas the Messiah had said, “O Descendants of Israel, worship Allah Who is my Lord and (also) your Lord”; undoubtedly whoever ascribes partners with Allah, then Allah has forbidden Paradise for him; his destination is hell; and the unjust do not have any supporters
Indeed, they are disbelievers who say, `ALLAH, HE is the Messiah, son of Mary,' whereas the Messiah himself said, `O Children of Israel, worship ALLAH Who is my Lord and your Lord.' Surely, whoso associates partners with ALLAH, him has ALLAH forbidden Heaven, and the Fire will be his resort. And the wrongdoers shall have no helpers
In fact, they have become disbelievers who say: ‘Allah is the Messiah, the son of Maryam (Mary),’ whereas the Messiah (himself) said: ‘O Children of Israel! Worship Allah, Who is my (as well as) your Lord.’ Indeed, Allah has forbidden Paradise to him who associates partners with Him. And Hell is his abode and the wrongdoers will not find any helpers
Indeed, they have disbelieved who say, `Allah - He is the Messiah, son of Mary,' whereas the Messiah (himself) said, `O Children of Israel, worship Allah Who is my Lord and your Lord.' Surely whoso associates partners with Allah, him has Allah forbidden Paradise, and his resort will be the Fire and these transgressors shall have no helpers
Surely, they have disbelieved who say: "Allah is the Messiah (Iesa (Jesus)), son of Maryam (Mary)." But the Messiah (Iesa (Jesus)) said: "O Children of Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord." Verily, whosoever sets up partners in worship with Allah, then Allah has forbidden Paradise for him, and the Fire will be his abode. And for the Zalimoon (polytheists and wrongdoers) there are no helpers
They are unbelievers who say, 'God is the Messiah, Mary's son.' For the Messiah said, 'Children of Israel, serve God, my Lord and your Lord. Verily whoso associates with God anything, God shall prohibit him entrance to Paradise, and his refuge shall be the Fire; and wrongdoers shall have no helpers.
They are surely infidels, who say, verily God is Christ the son of Mary; since Christ said, O children of Israel, serve God, my Lord and your Lord; whoever shall give a companion unto God, God shall exclude him from paradise, and his habitation shall be hell fire; and the ungodly shall have none to help them
They misbelieve who say, 'Verily, God is the Messiah the son of Mary;' but the Messiah said, 'O children of Israel! worship God, my Lord and your Lord;' verily, he who associates aught with God, God hath forbidden him Paradise, and his resort is the Fire, and the unjust shall have none to help them
Infidels now are they who say, "God is the Messiah, Son of Mary;" for the Messiah said, "O children of Israel! worship God, my Lord and your Lord." Whoever shall join other gods with God, God shall forbid him the Garden, and his abode shall be the Fire; and the wicked shall have no helpers
They do blaspheme, that say: ‘God is the Christ, the son of Mary.‘ For the Christ himself said: ‘Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord.‘ He that worships other deities besides God, God will deny him Paradise, and his abode shall be the Fire. The wrongdoers shall have none to succour them
They blaspheme who say that Allah is indeed the Messiah the son of Mary. Messiah said, “O Children of Israel, worship Allah my Lord and your Lord.” Concerning anyone who associates partners with Allah, Allah will indeed forbid Paradise to him/her. The fire will be his/her abode. There will be no one to help the sinners.
Those who say that Allah (God) is Christ the son of Mary have disbelieved. Christ [himself] said: "Children of Israel, worship Allah (God) [Alone, Who is] my Lord as well as your Lord." Allah (God) will ban the Heaven for anyone who associates anything else with Allah (God); his lodging will be the Fire. Wrongdoers will have no supporters.
Unbelievers indeed are those who say: “God is the Christ, son of Mary.†The Christ himself said: Children of Israel, worship God, my Lord and your Lord. Whoever associates partners with God, God shall forbid him entrance into Paradise and his abode will be the Fire. Wrongdoers will have no helpers.
Certainly, those who said, “Allah is the Messiah, the son of Mary” have denied the reality... (Whereas) the Messiah had said, “O Children of Israel... Serve Allah, my Rabb and your Rabb... For whoever associates partners to Allah (shirq; duality) indeed Allah has made Paradise forbidden to him! His destination will be fire! There are no helpers for the wrongdoers!”
Certainly they are infidels who say: ' Verily Allah, He is the Messiah, son of Mary;' and the Messiah (himself) said: ' O' Children of Israel! worship Allah, my Lord and your Lord, verily whoever associates with Allah anything, then Allah has forbidden to him the Paradise and his abode is the Fire, and there shall be no helpers for the unjust '
Infidels indeed are those who declare Allah is the Messiah, ‘Isa, the son of Maryam. And ‘Isa said to them: "O you Bani Isra‘il, worship Allah, my Creator and your Creator and he who incorporates with Him other deities shall be denied Paradise; Allah shall exclude him totally from the eternal bliss and shall destine him to the abode in Hell. And those who are wrongful shall have no tutelary protectors to afford them help Hereafter"
hey have indeed not believed who say, "Allah is certainly the Messiah, the son of Maryam." Whereas the Messiah had said, "O children of Israel ! serve Allah, my Fosterer and your Fosterer, whoever associates partners with Allah, then Allah has forbidden to him the garden and his settling place will be the fire, and there will be no helpers for the unjust."
They do blaspheme who say: "God is Christ the son of Mary." But said Christ: "O Children of Israel! worship God, my Lord and your Lord." Whoever joins other gods with God,- God will forbid him the garden, and the Fire will be his abode. There will for the wrong-doers be no one to help
Certainly disbelieved those who say, "Indeed Allah - He (is) the Messiah, son (of) Maryam." While said the Messiah, "O Children (of) Israel! Worship Allah, my Lord and your Lord." Indeed, he who associates partners with Allah, then surely Allah (has) forbidden for him Paradise and his abode (will be) the Fire. And not for the wrongdoers any helpers